STEIN UM STEIN

PIEDRA SOBRE PIEDRA

 Ich habe Pläne, große Pläne,
 ich baue dir ein Haus,
 jeder Stein ist eine Träne,
 und du ziehst nie wieder aus,
 ja ich baue ein Häuschen dir,
 hat keine Fenster, keine Tür,
 innen wird es Dunkel sein,
 dringt überhaupt kein Licht hinein

 Ja ich schaffe dir ein Heim,
 und du sollst Teil des ganzen sein

 Stein um Stein,
 mauer ich dich ein,
 Stein um Stein,
 ich werde immer bei dir sein

 Ohne Kleider, ohne Schuh',
 siehst du mir bei der Arbeit zu,
 mit den Füßen im Zement,
 verschönerst du das Fundament,
 draußen wird ein Garten sein,
 und niemand hört dich schrei'n

 Stein um Stein,
 mauer ich dich ein,
 Stein um Stein,
 ich werde immer bei dir sein,
 ich werde immer bei dir sein

 Welch ein Klaufen, welch ein Hämmern,
 draußen fängt es an zu dämmern,
 alle Nägel stehen stramm,
 wenn ich sie in dein Leibholz ramm'

 Stein

 Stein um Stein,
 mauer ich dich ein,
 Stein um Stein,
 mauer ich dich ein,
 Stein um Stein,
 mauer ich dich ein,
 Stein um Stein,
 und keiner hört ihn schrei'n


 Tengo planes, grandes planes,
 Voy a construirte una casa,
 Cada piedra es una lágrima,
 Y no te mudarás nunca más
 Sí, voy a construirte una casita,
 No tiene ventanas, ni puerta,
 El interior será oscuro,
 Ninguna luz forzara su entrada

 Sí, voy a hacerte un hogar,
 Y serás una parte de ello.

 Piedra por piedra,
 levanto un muro en ti,
 Piedra por piedra,
 Estare siempre a tu lado

 Sin vestido, sin zapatos,
 me mirarás trabajar,
 Con Los pies en cemento,
 Embelleces los cimientos,
 Afuera, habrá un jardín,
 Y nadie pensara oirte gritar

 Piedra por piedra,
 levanto un muro en ti,
 Piedra por piedra,
 Estare siempre a tu lado
 Estare siempre a tu lado

 ¡Qué golpes, qué martilleos!
 Afuera, el dia atardece,
 Todos los clavos estan derechos,
 Cuando en la madera tu cuerpo los entierro

 Piedra

 Piedra por piedra,
 levanto un muro en ti,
 Piedra por piedra,
 Estare siempre a tu lado
 Piedra por piedra,
 levanto un muro en ti,
 Piedra por piedra,
 Y nadie te escuchará gritar