Auf der bohle und in das licht ein wesen mich zu gehen drängt für die selbe sache und das alte Leid meine tränen mit gelächter fängt und auf der matte fault ein junger leib wo das schicksal seine puppen lenkt für die selbe sache und das alte leid weiss ich endlich hier wird nichts verschenkt Auf der bohle und in das nichts weiss jeder was am ende bleibt die selbe sache und das alte leid mich so langsam in den wahnsinn treibt und auf der matte tobt der selbe krieg mir immer noch das herz versengt dieselbe sache und das alte leid weiss nun endlich ich will ficken! [Nie mehr] - das alte Leid [Nie mehr] [Nie mehr] - das alte Leid Auf der Bohle und in das Licht ein Wesen mich zu gehen drängt für die selbe Sache und das alte Leid meine Tränen mit Gelächter fängt und auf der Matte fault ein junger Leib wo das Schicksal seine Puppen lenkt für die selbe Sache und das alte Leid weiss ich endlich [Nie mehr] - das alte Leid [Nie mehr] [Nie mehr] - das alte Leid ... |
Sobre el tarima y la luz Un ser insiste en ir Por la misma cosa y el viejo dolor Detiene con carcajadas mis lágrimas Y sobre la estera se corrompe un joven cuerpo Donde el destino mueve a su muñeco Por la misma cosa y el viejo dolor Pienso aquí finalmente que no regale nada En la tarima y en la nada cada uno sabe lo que al final queda La misma cosa y el viejo dolor Me empuja lentamente a la locura Y sobre la estera, retoza la propia guerra hace oscurecer mi corazón La misma cosa y el viejo dolor Pienso ahora finalmente... ¡Follaré! Nunca más el viejo dolor Nunca más Nunca más el viejo dolor En la tarima y en la luz un ser insiste en ir para la misma cosa y el viejo dolor detiene con carcajadas mis lágrimas Y sobre la estera se corrompe un joven cuerpo Donde el destino mueve a su muñeco Para la misma cosa y el viejo dolor Pienso ahora finalmente... Nunca más el viejo dolor Nunca más Nunca más el viejo dolor ... |