In
The Arms of an Angel
(Sarah
Maclachlan)
wma
- 684 Kb
Spend all your time
waiting
pasas el tiempo aguardando
for that second chance
por esa segunda oportunidad,
for a break that would
make it okay
por un descanso que te haga bien
there's always one reason
siempre hay una razón
to feel not good enough
para no estar lo bastante bien
and it's hard at the
end of the day
y es difícil al final del día.
I need some distraction
Necesito alguna distracción,
oh beautiful release
Oh! hermosa liberación.
memory seeps from my
veins
Los recuerdos se filtran por mis venas
let me be empty
déjame estar vacío
and weightless and maybe
e ingrávido y tal vez
I'll find some peace
tonight
encuentre esta noche algo de paz
in the arms of an angel
en los brazos de un ángel
fly away from here
volar lejos de aquí
from this dark cold
hotel room
de esta fría y oscura habitación de hotel
and the endlessness
that you fear
y de la eternidad que temes
you are pulled from
the wreckage
Te empuja desde los restos
of your silent reverie
de tu silencioso ensueño,
you're in the arms of
the angel
estás en los brazos de un ángel.
may you find some comfort
there
Puedes encontrar algún bienestar allí.
so tired of the straight line
Tan cansado de lo correcto
and everywhere you turn
y donde quiera que voltees
there's vultures and
thieves at your back
hay buitres y ladrones tras de ti.
and the storm keeps
on twisting
y la tormenta sigue girando,
you keep on building
the lie
sigues construyendo la mentira
that you make up for
all that you lack
que te compensa de todo lo que careces.
it don't make no difference
Eso no hace ninguna diferencia
escaping one last time
escapar una ultima vez
it's easier to believe
in this sweet madness oh
es mas fácil creer en esta dulce locura
ah!
this glorious sadness
that brings me to my knees
esta gloriosa tristeza que me hace caer
sobre mis rodillas
in the arms of an angel
en los brazos de un ángel
fly away from here
volar lejos de aquí
from this dark cold
hotel room
de esta fría y oscura habitación de hotel
and the endlessness
that you fear
y de la eternidad que temes
you are pulled from
the wreckage
te empuja desde los restos
of your silent reverie
de tu silencioso ensueño,
you're in the arms of
the angel
estás en los brazos de un ángel.
may you find some comfort
there
Puedes encontrar algún bienestar allí.
|
VISITA
MI ESPACIO WINDOWS LIVE |