As I was a'going over Gilgarra Mountain I spied captain Farrell and his money he was counting. First I drew my pistols and then I drew muy rapier saying: "Stand and deliverer! For I am your bold deceiver".
Musha ringum duran da, whach for the daddie oh there's whyski in the jar. He counted out his money and it made a pretty penny I put it in my pocket to take home to darling Jenny she sighed and swore she loved me hand never would deceive me but the devil take women for they always lie so easy
I went into me chamber all for to take a slumber to dream of gold and girls and, of course, it was no wonder my Jenny took me charges and she fillend them up with water called on captain Farrell to get ready for the slaugther.
Next Monday, early before I rose for travel, a' came a band of footmen and likewise captain Farrell. I goes to draw my pistol for she stole away my rapier but a prisonner I was taken I couldn't shoot the water.
They put me into jail with a judge all a' writing "Robbing captain Farrel over Gilgarra Mountain" they didn't take me fists so I knocked the jailer down and bid a farewell to this fight fisted town.
|
. . . . . . . . . . . |
Cuando estaba yo por la montaña Gilgarra, espié al capitán Farrell y vi que contaba su dinero. Primero saqué las pistolas y luego la espada diciendo: "la bolsa o la vida", pues soy tu ladrón".
¡Hay güisqui en la jarra!
Contó su dinero y ascendía a un penique. Yo lo puse en mi bolsillo para llevárselo a casa a mi querida Jenny. Ella suspiró y dijo que me amaba, pero ... ¡al diablo con las mujeres! Sólo saben mentir.
Me retiré a mi habitación para echarme un sueñecito y a soñar con oro y chicas y, como era de esperar, mi Jenny se llevó mis cartuchos y los llenó de agua, y se fue a ver al capitán Farrell para estar presente en la matanza.
El lunes siguiente temprano, antes de que me levantara para emprender el viaje, llegó un grupo de hombres a pie junto con el capitán Farrell. Saqué la pistola (pues Jenny me había quitado la espada),
pero no pude disparar al agua... Me llevaron a la cárcel y un juez escribió: "Robó al capitán Farrell en la montaña de Gilgarra". Pero como no me despojaron de mis puños, tumbé con ellos al carcelero, y me despedí de aquel pueblo pendenciero.
|